こないだ、「楽しんでね。」と言いたかったのだけど

思わず Enjoy! と言ってしまった。

だけどそうじゃなくて

Have a good time!

ですよね。

Enioy!を調べたら

(飲み物などをすすめて)さあ、どうぞ。
(別れる時に)じゃあまたね。

enjoyを使うなら

Enjoy yourself.(楽しんでね。)

でした。
スポンサーサイト

音読本

Scott Pilgrim vs. the world

comment iconコメント ( 4 )

No title

kitakuriさ〜ん!kitakuriさんもブログをされてるとは...知りませんでした〜!!ピッピさんのブログから他の方達のブログを覗いて...このブログを発見!嬉しいですe-266みなさんすごいですね〜!

今日はなんとか娘がお昼寝をしてくれてて...ちょっとだけ自分の時間ができて嬉しいですe-446

ところで、場合によっては「楽しんでね」を"Enjoy!"って言ってもいいと思いますが..."Enjoy your coffee!"とか "Enjoy your free time!"みたいに...まあでもkitakuriさんの優しいお心遣いは伝わったと思いますよe-415

名前: Ryoko [Edit] 2012-11-07 04:34

Re: Ryokoさん

Ryokoさん、ありがとうございます!
好き勝手に書いているのでちょっと恥ずかしいですが・・。(*^^*)

> 今日はなんとか娘がお昼寝をしてくれてて...ちょっとだけ自分の時間ができて嬉しいですe-446

子育て中は大変だけど、ちょっと自分の時間が持てるとまたがんばれますよね。

> ところで、場合によっては「楽しんでね」を"Enjoy!"って言ってもいいと思いますが..

ありがとうございます!
Enjoy のあとに何か目的語を置いたらいいんですよね!
私、よく変な英語をしゃべって
ずっと後になってそれに気づくことがあるので
そのときはまたアドバイスお願いします。
またぜひ遊びに来てくださいね!!

名前: kitakuri [Edit] 2012-11-07 09:39

No title

"Enjoy!"だけでもいいですよ〜!!
ちなみにサミーはやっと寝てくれました。夕方からは黄昏れ泣きが始まって戦争です。朝まで寝てくれますように...私も寝ます〜!おやすみなさい〜!!

名前: Ryoko [Edit] 2012-11-07 15:01

Re: Ryokoさん

Enjoy!だけでもOKなんですね。
ありがとうございま~す!

名前: kitakuri [Edit] 2012-11-09 09:03

コメントの投稿





trackback iconトラックバック ( 0 )

Trackback URL:

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)