タイトルに深い意味はありません。
ただ、「新八犬伝」にちょっとかけたつもりです。
新八犬伝に反応した方は・・・お友達ですね。(^^)

今日午前中に英会話を2レッスン受けました。
いつも受けてるレベルより少し下のクラスを取ったため、今日のトピックは大丈夫!と思っていたのですが
「そうだったのか!」と思う新発見がありました。

まず、初見の単語。
テキストの写真を見て場所を聞かれたので in the kitchen と答えたのですが
「う~ん、多分 galleyだね。」と

galley

を教えてもらいました。
big kitchen だよ、と教えてくれたのですが辞書で確認すると


(艦船・航空機内の)厨房(ちゆうぼう), 調理室

the kitchen on a ship or plane


とありました。



それと、ネットサーフィンのことは surf the net で覚えていましたが

surf the Web

も教えてもらいました。



それと、これは今まで認識してなくて恥ずかしいのですが

shop とbuy の違い。

すごく簡単な例文ですが

What are you doing?

I'm shopping.

〇 What are you buying?
〇 Where are you shopping?

What are you shopping? と言いたくなりましたが、それはwrongだと言われました。
shopは自動詞だからですよね?

こんなことで英検準1級大丈夫なのか、kitakuri (#^.^#)





スポンサーサイト

英検受験して1週間

最近のワタクシ

comment iconコメント ( 0 )

コメントの投稿





trackback iconトラックバック ( 0 )

Trackback URL:

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)